Il ritorno!
Finalmente è successo! I Tokio Hotel sono apparsi a Mosca per i premi di Muz TV! BRAVO si è riunito con la band e ha scoperto molti dettagli interessanti sulla loro vita!
Il direttore di BRAVO Liza ha intervistato i ragazzi all'Olimpico un minuto prima dell'inizio dei premi Muz TV.
BRAVO: C'era veramente un'insolita folla di fans fuori dall'hotel! Sono venuti a vedervi, però ad un tratto un uomo della sicurezza è uscito e ha detto che voi avevate chiesto ai ragazzi di non gridare.
[Tutti ridono]Georg e Tom: Cosaaa?!
Bill: Wao! Non l'abbiamo mai detto! Al contrario, amiamo quando i nostri fans ci salutano gridando di gioia! La prossima volta, se sentite ancora qualcosa di simile, ditecelo, li cacceremo immediatamente!
BRAVO: Oh, grazie a Dio! Anche stavolta avete portato a Mosca i vostri cani?
Bill: No, sfortunatamente non li abbiamo con noi... Sono rimasti a casa. Lo scorso anno abbiamo portato due dei nostri cani più grandi (un tedesco a pelo corto e un Labrador) con noi in tour. Stavolta non resteremo a Mosca per molto tempo, così abbiamo deciso di non innervosire i cani. Il volo è molto stressante per loro. Dovrebbero cambiare le leggi, far sì che i cani possano viaggiare a bordo dell'aereo. Quando viaggiavamo nel tourbus, il cane dormiva con me nel mio letto.
BRAVO: Bill, il video in cui appari con la barba ha scatenato vari rumors nella redazione. Era reale, la barba?
Tom: No! È stata aggiunta in postproduzione! Era dipinta al computer.
[Tutti ridono]Bill: Questa volta vi sorprenderò, ma anche la mia barba cresce. Non mi aspettavo che la mia barba dei 3 giorni suscitasse tanto movimento. La videocamera non era il massimo e pensavo che nessuno se ne sarebbe accorto. In realtà a casa tengo sempre la barba. Se devo uscire, allora mi rado.
BRAVO: Sei vestito pesante oggi... Indossi un cappuccio in pelo. Ci sono 25 gradi a Mosca!
Bill: Sí, non immaginavo che avrebbe fatto tanto caldo!
Tom: Certo, ci tengo a sottolineare che il pelo non è verol! E che siamo veramente vegetariani.
BRAVO: Bene! Bill, tu e tuo fratello avete già fatto il tatuaggio gemello che avevate pianificato?
Bill: Tom non vuole decidersi a farlo! Ha paura dei tatuaggi.
Tom: Ho già fatto piercings dolorosi, però i tatuaggi... mi fanno un po' paura. Perchè coprire il mio bel corpo con un tatuaggio?
[Bill ride] Credo che sia appropriato per Bill, si tatuerebbe tutto il corpo incluso il viso. Sarebbe un peccato se lo facessi sul mio bel viso.
BRAVO: Ma, se finalmente si decidesse a farlo, quale sarebbe?
Bill: Un piccolo messaggio comprensibile solo per noi due in un posto dove nessuno può trovarlo.
BRAVO: Bill, Adam Lambert parla di te in ogni intervista. Che cosa faresti se ti chiamasse e ti invitasse al ristorante?
Bill: Io non lo conosco, e lui non sa il mio numero di telefono. Perciò, pare che lui non sia destinato a cenare con me.
[Da un’occhiata sorniona]BRAVO: Ho trovato qualcosa in internet! Cose come twincest. Sono gemelli che sono innamorati gli uni degli altri e così successivamente…
[I ragazzi sembrano perplessi?]Tom: Emh, ci sono gemelli che sono innamorati gli uni degl’altri?
Bill: Twin-cest?
BRAVO: Si, alcune persone li disegnano in diverse pose…
Bill: Tom e me??
Tom: Che cazzo? E’ legale, veramente?
[Risate]Bill: Forse, queste persone sono pazze.
Tom: Spiacente, ma non voglio aver nulla a che fare con questa gente.
[Tutti ridono]BRAVO: Si, c’è molta gente con una fantasia malata. Ma, qual’è stato l’ultimo caso in cui avete conosciuto persone inadeguate?
Bill: L’ultimo terribile caso fu quando qualcuno entrò nella nostra casa in Germania. A causa di questo ci siamo trasferiti negli US e adesso viviamo a Los Angeles. E’ molto difficile vivere in Europa. Alcune persone sono semplicemente pazze. Hanno una specie di mania. Possono fare di tutto! Forse tra questi pazzi ci sono coloro che fanno le twincest.
[Ridono] Un giorno capimmo, che dovevamo restare sorvegliati dalla sicurezza tutto il tempo. Quella vita si fece insopportabile.
BRAVO: Che state facendo a Los Angeles?
Bill: Stiamo lavorando al nostro nuovo album e i fine settimana faccio il bagno nella piscina tutto il giorno e mi diverto nei parchi divertimento. Tom e io siamo ossessionati da quest'ultimi. Infatti, festeggiammo il nostro ventesimo compleanno in un parco divertimenti, ma in Germania.
Tom: Mi piacciono le moto ad acqua i quod. Mi piace tutto quello che abbia un motore! A Los Angeles ci piace anche il fatto che possiamo andare al supermercato e comprare yogurt, noleggiare auto.
Georg: Farsi un taglio di capelli intimo in un salone...
[Tutti ridono]Bill: Inoltre è geniale che tutti i supermercati negli Stati Uniti restano aperti tutto il giorno!
Tom: Anche lì, però, restiamo un po' riservati. Non siamo liberi al 100%. La maggior parte delle volte restiamo in casa.
Seguono le citazioni:
" È un peccato che non abbiamo potuto portare con noi i nostri cani."
"Da quando la nostra casa è stata derubata, non abbiamo più potuto vivere in Europa."
Didascalia nelle fotografie:- Bill conosce una sola canzone in russo - "Kalinka".
- I fans hanno aspettato la loro band preferita per 48 ore!
- Bill ha girato per Mosca con un cappuccio in pelo.
- I ragazzi firmano autografi davanti all'Hotel Ritz-Carlton.
- I musicisti sono felici di essere tornati a Mosca.
- Mentre i fans erano in attesa, Tom stava rifacendo le treccine.
- Tom ha dato un consiglio a Bill: tatuarsi tutta la faccia.
- Georg ha scherzato tutto il tempo di Tom.
© Traduzione by celina·• †h & ‘hurricanes;
se prendete creditate!Edited by celina·• †h - 16/6/2011, 15:47